Snippets from a few blogs I’ve visited in the last day or so; if you are particular about the language, you may want to skip this…

“My husband and I earned $96,000 from our respective jobs last year.” I’m glad your jobs are “respective,” but “My husband and I earned $96,000 last year” would have sufficed. If you’d written “My husband and I earned $34,000 and $62,000 last year, respectively,” that too would have made sense.

“It’s almost all I can do to raise up the mental energy to engage with my family in the evenings at times.” “…raise up?” As opposed to “raise down?” “Summon” would have worked quite nicely! Incidentally, it should be “evening;” you’ve indicated that you’re referring to multiple occasions with “at times.”

From a popular productivity blog: “One of the things that came through LOUD and CLEAR is that the video, with it’s soft pictures and cheesy piano music is pretty ineffective.” Why is it so difficult for people to understand that “it’s” is a contraction for “it is” or “it has?” aaarrgggghhhh!

“At **Net we focus our content on Men, 25 plus.” Why the mysterious capitalization of “Men?” I know, it’s a category. Why not simply write, “…on men ages 25 and older?”
“I also get asked all the time what magazines that I do read.” Help! I’m not certain, but it seems that extra unnecessary words do appear in this sentence. Wouldn’t “…what magazines I read” work just fine?

“You can’t even control everything within your own little sphere of influence — you can influence things, but many things are simply out of your control.” …uh, I dunno, maybe that’s why they call it “sphere of influence.”

About interviewing: “The next step after these types of questions tends to be specific questions about tools that they have listed knowledge about that I have strong knowledge in.” OK, I give up, you win. I’ll be back, however, when I’m able to raise up the respective mental energy.

Similar Posts:

Leave a Reply